英国诗人卡罗尔·安·达菲(Carol Ann Duffy)的“工作”将妇女劳动的剥削与人类对地球的剥削联系起来。这首诗跟随一名妇女不懈地为她的育雏而努力,从事新的工作,绘制人类文明的发展,从农业和工业的出现一直到互联网时代。随着女人的孩子最终在数十亿美元的数字中,她来代表全部妇女在整个历史以及地球本身。该名女子最终使自己致命,她为自己的后代献上了她的企图,使她“把她淹没在骨头上”。这样,这首诗变成了隐喻警告对历史上对妇女的关怀无情期望以及资本主义消费造成的环境破坏的不懈期望。“工作”首次出现在达菲(Duffy)的2002年系列中女性福音。
得到 利评分 |
2took in washing, ironing, sewing.
3One small mouth, a soup-filled spoon,
4life was a dream.
5To feed two,
6she worked outside, sewed seeds, watered,
7threshed, scythed, gathered barley, wheat, corn.
8Twins were born. To feed four,
9she grafted harder, second job in the alehouse,
10food in the larder, food on the table,
11she was game, able. Feeding ten
12was a different kettle,
13was factory gates
14at first light, oil, metal, noise, machines.
15To feed fifty, she toiled, sweated, went
16on the night shift, schlepped, lifted.
17For a thousand more, she built streets,
18for double that, high-rise flats. Cities grew,
19her brood doubled, peopled skyscrapers,
20trebled. To feed more, more,
21she dug underground, tunnelled,
22laid down track, drove trains. Quadruple came,
23multiplied, she built planes, outflew sound.
24Mother to millions now,
25she flogged TVs,
26designed PCs, ripped CDs, burned DVDs.
27There was no stopping her. She slogged
28night and day at Internet shopping.
29A billion named,
30she trawled the seas, hoovered fish, felled trees,
31grazed beef, sold cheap fast food, put in
32a 90-hour week. Her offspring swelled. She fed
33the world, wept rain, scattered the teeth in her head
34for grain, swam her tongue in the river to spawn,
35sickened, died, lay in a grave, worked, to the bone,
36her fingers twenty-four seven.
" data-highlight-when-focused="false" data-toggle-drawer>2took in washing, ironing, sewing.
3One small mouth, a soup-filled spoon,
4life was a dream.
5To feed two,
6she worked outside, sewed seeds, watered,
7threshed, scythed, gathered barley, wheat, corn.
8Twins were born. To feed four,
9she grafted harder, second job in the alehouse,
10food in the larder, food on the table,
11she was game, able. Feeding ten
12was a different kettle,
13was factory gates
14at first light, oil, metal, noise, machines.
15To feed fifty, she toiled, sweated, went
16on the night shift, schlepped, lifted.
17For a thousand more, she built streets,
18for double that, high-rise flats. Cities grew,
19her brood doubled, peopled skyscrapers,
20trebled. To feed more, more,
21she dug underground, tunnelled,
22laid down track, drove trains. Quadruple came,
23multiplied, she built planes, outflew sound.
24Mother to millions now,
25she flogged TVs,
26designed PCs, ripped CDs, burned DVDs.
27There was no stopping her. She slogged
28night and day at Internet shopping.
29A billion named,
30she trawled the seas, hoovered fish, felled trees,
31grazed beef, sold cheap fast food, put in
32a 90-hour week. Her offspring swelled. She fed
33the world, wept rain, scattered the teeth in her head
34for grain, swam her tongue in the river to spawn,
35sickened, died, lay in a grave, worked, to the bone,
36her fingers twenty-four seven.
" data-highlight-when-focused="false" data-modal-title="Theme" data-position="1" data-title="The Relentless Nature of Women's Work">2took in washing, ironing, sewing.
3One small mouth, a soup-filled spoon,
4life was a dream.
5To feed two,
6she worked outside, sewed seeds, watered,
7threshed, scythed, gathered barley, wheat, corn.
8Twins were born. To feed four,
9she grafted harder, second job in the alehouse,
10food in the larder, food on the table,
11she was game, able. Feeding ten
12was a different kettle,
13was factory gates
14at first light, oil, metal, noise, machines.
15To feed fifty, she toiled, sweated, went
16on the night shift, schlepped, lifted.
17For a thousand more, she built streets,
18for double that, high-rise flats. Cities grew,
19her brood doubled, peopled skyscrapers,
20trebled. To feed more, more,
21she dug underground, tunnelled,
22laid down track, drove trains. Quadruple came,
23multiplied, she built planes, outflew sound.
24Mother to millions now,
25she flogged TVs,
26designed PCs, ripped CDs, burned DVDs.
27There was no stopping her. She slogged
28night and day at Internet shopping.
29A billion named,
30she trawled the seas, hoovered fish, felled trees,
31grazed beef, sold cheap fast food, put in
32a 90-hour week. Her offspring swelled. She fed
33the world, wept rain, scattered the teeth in her head
34for grain, swam her tongue in the river to spawn,
35sickened, died, lay in a grave, worked, to the bone,
36her fingers twenty-four seven.
" data-highlight-when-focused="false" data-modal-title="Theme" data-position="2" data-title="Capitalism, Greed, and Humanity's Exploitation of the Earth">2took in washing, ironing, sewing.
3One small mouth, a soup-filled spoon,
4life was a dream.
5To feed two,
6she worked outside, sewed seeds, watered,
7threshed, scythed, gathered barley, wheat, corn.
8Twins were born. To feed four,
9she grafted harder, second job in the alehouse,
10food in the larder, food on the table,
11she was game, able. Feeding ten
12was a different kettle,
13was factory gates
14at first light, oil, metal, noise, machines.
15To feed fifty, she toiled, sweated, went
16on the night shift, schlepped, lifted.
17For a thousand more, she built streets,
18for double that, high-rise flats. Cities grew,
19her brood doubled, peopled skyscrapers,
20trebled. To feed more, more,
21she dug underground, tunnelled,
22laid down track, drove trains. Quadruple came,
23multiplied, she built planes, outflew sound.
24Mother to millions now,
25she flogged TVs,
26designed PCs, ripped CDs, burned DVDs.
27There was no stopping her. She slogged
28night and day at Internet shopping.
29A billion named,
30she trawled the seas, hoovered fish, felled trees,
31grazed beef, sold cheap fast food, put in
32a 90-hour week. Her offspring swelled. She fed
33the world, wept rain, scattered the teeth in her head
34for grain, swam her tongue in the river to spawn,
35sickened, died, lay in a grave, worked, to the bone,
36her fingers twenty-four seven.
" data-highlight-when-focused="false" data-position="1">要喂食一个...
...是一个梦。
2took in washing, ironing, sewing.
3One small mouth, a soup-filled spoon,
4life was a dream.
5To feed two,
6she worked outside, sewed seeds, watered,
7threshed, scythed, gathered barley, wheat, corn.
8Twins were born. To feed four,
9she grafted harder, second job in the alehouse,
10food in the larder, food on the table,
11she was game, able. Feeding ten
12was a different kettle,
13was factory gates
14at first light, oil, metal, noise, machines.
15To feed fifty, she toiled, sweated, went
16on the night shift, schlepped, lifted.
17For a thousand more, she built streets,
18for double that, high-rise flats. Cities grew,
19her brood doubled, peopled skyscrapers,
20trebled. To feed more, more,
21she dug underground, tunnelled,
22laid down track, drove trains. Quadruple came,
23multiplied, she built planes, outflew sound.
24Mother to millions now,
25she flogged TVs,
26designed PCs, ripped CDs, burned DVDs.
27There was no stopping her. She slogged
28night and day at Internet shopping.
29A billion named,
30she trawled the seas, hoovered fish, felled trees,
31grazed beef, sold cheap fast food, put in
32a 90-hour week. Her offspring swelled. She fed
33the world, wept rain, scattered the teeth in her head
34for grain, swam her tongue in the river to spawn,
35sickened, died, lay in a grave, worked, to the bone,
36her fingers twenty-four seven.
" data-highlight-when-focused="false" data-position="2">要喂两个,...
...要喂四个,
2took in washing, ironing, sewing.
3One small mouth, a soup-filled spoon,
4life was a dream.
5To feed two,
6she worked outside, sewed seeds, watered,
7threshed, scythed, gathered barley, wheat, corn.
8Twins were born. To feed four,
9she grafted harder, second job in the alehouse,
10food in the larder, food on the table,
11she was game, able. Feeding ten
12was a different kettle,
13was factory gates
14at first light, oil, metal, noise, machines.
15To feed fifty, she toiled, sweated, went
16on the night shift, schlepped, lifted.
17For a thousand more, she built streets,
18for double that, high-rise flats. Cities grew,
19her brood doubled, peopled skyscrapers,
20trebled. To feed more, more,
21she dug underground, tunnelled,
22laid down track, drove trains. Quadruple came,
23multiplied, she built planes, outflew sound.
24Mother to millions now,
25she flogged TVs,
26designed PCs, ripped CDs, burned DVDs.
27There was no stopping her. She slogged
28night and day at Internet shopping.
29A billion named,
30she trawled the seas, hoovered fish, felled trees,
31grazed beef, sold cheap fast food, put in
32a 90-hour week. Her offspring swelled. She fed
33the world, wept rain, scattered the teeth in her head
34for grain, swam her tongue in the river to spawn,
35sickened, died, lay in a grave, worked, to the bone,
36her fingers twenty-four seven.
" data-highlight-when-focused="false" data-position="3">她嫁接了更努力,...
...另一个水壶,
2took in washing, ironing, sewing.
3One small mouth, a soup-filled spoon,
4life was a dream.
5To feed two,
6she worked outside, sewed seeds, watered,
7threshed, scythed, gathered barley, wheat, corn.
8Twins were born. To feed four,
9she grafted harder, second job in the alehouse,
10food in the larder, food on the table,
11she was game, able. Feeding ten
12was a different kettle,
13was factory gates
14at first light, oil, metal, noise, machines.
15To feed fifty, she toiled, sweated, went
16on the night shift, schlepped, lifted.
17For a thousand more, she built streets,
18for double that, high-rise flats. Cities grew,
19her brood doubled, peopled skyscrapers,
20trebled. To feed more, more,
21she dug underground, tunnelled,
22laid down track, drove trains. Quadruple came,
23multiplied, she built planes, outflew sound.
24Mother to millions now,
25she flogged TVs,
26designed PCs, ripped CDs, burned DVDs.
27There was no stopping her. She slogged
28night and day at Internet shopping.
29A billion named,
30she trawled the seas, hoovered fish, felled trees,
31grazed beef, sold cheap fast food, put in
32a 90-hour week. Her offspring swelled. She fed
33the world, wept rain, scattered the teeth in her head
34for grain, swam her tongue in the river to spawn,
35sickened, died, lay in a grave, worked, to the bone,
36her fingers twenty-four seven.
" data-highlight-when-focused="false" data-position="4">是工厂大门...
...轮班,被砍掉,举起。
2took in washing, ironing, sewing.
3One small mouth, a soup-filled spoon,
4life was a dream.
5To feed two,
6she worked outside, sewed seeds, watered,
7threshed, scythed, gathered barley, wheat, corn.
8Twins were born. To feed four,
9she grafted harder, second job in the alehouse,
10food in the larder, food on the table,
11she was game, able. Feeding ten
12was a different kettle,
13was factory gates
14at first light, oil, metal, noise, machines.
15To feed fifty, she toiled, sweated, went
16on the night shift, schlepped, lifted.
17For a thousand more, she built streets,
18for double that, high-rise flats. Cities grew,
19her brood doubled, peopled skyscrapers,
20trebled. To feed more, more,
21she dug underground, tunnelled,
22laid down track, drove trains. Quadruple came,
23multiplied, she built planes, outflew sound.
24Mother to millions now,
25she flogged TVs,
26designed PCs, ripped CDs, burned DVDs.
27There was no stopping her. She slogged
28night and day at Internet shopping.
29A billion named,
30she trawled the seas, hoovered fish, felled trees,
31grazed beef, sold cheap fast food, put in
32a 90-hour week. Her offspring swelled. She fed
33the world, wept rain, scattered the teeth in her head
34for grain, swam her tongue in the river to spawn,
35sickened, died, lay in a grave, worked, to the bone,
36her fingers twenty-four seven.
" data-highlight-when-focused="false" data-position="5">一千...
...更多,更多,
2took in washing, ironing, sewing.
3One small mouth, a soup-filled spoon,
4life was a dream.
5To feed two,
6she worked outside, sewed seeds, watered,
7threshed, scythed, gathered barley, wheat, corn.
8Twins were born. To feed four,
9she grafted harder, second job in the alehouse,
10food in the larder, food on the table,
11she was game, able. Feeding ten
12was a different kettle,
13was factory gates
14at first light, oil, metal, noise, machines.
15To feed fifty, she toiled, sweated, went
16on the night shift, schlepped, lifted.
17For a thousand more, she built streets,
18for double that, high-rise flats. Cities grew,
19her brood doubled, peopled skyscrapers,
20trebled. To feed more, more,
21she dug underground, tunnelled,
22laid down track, drove trains. Quadruple came,
23multiplied, she built planes, outflew sound.
24Mother to millions now,
25she flogged TVs,
26designed PCs, ripped CDs, burned DVDs.
27There was no stopping her. She slogged
28night and day at Internet shopping.
29A billion named,
30she trawled the seas, hoovered fish, felled trees,
31grazed beef, sold cheap fast food, put in
32a 90-hour week. Her offspring swelled. She fed
33the world, wept rain, scattered the teeth in her head
34for grain, swam her tongue in the river to spawn,
35sickened, died, lay in a grave, worked, to the bone,
36her fingers twenty-four seven.
" data-highlight-when-focused="false" data-position="6">她在地下挖了...
...现在数百万,
2took in washing, ironing, sewing.
3One small mouth, a soup-filled spoon,
4life was a dream.
5To feed two,
6she worked outside, sewed seeds, watered,
7threshed, scythed, gathered barley, wheat, corn.
8Twins were born. To feed four,
9she grafted harder, second job in the alehouse,
10food in the larder, food on the table,
11she was game, able. Feeding ten
12was a different kettle,
13was factory gates
14at first light, oil, metal, noise, machines.
15To feed fifty, she toiled, sweated, went
16on the night shift, schlepped, lifted.
17For a thousand more, she built streets,
18for double that, high-rise flats. Cities grew,
19her brood doubled, peopled skyscrapers,
20trebled. To feed more, more,
21she dug underground, tunnelled,
22laid down track, drove trains. Quadruple came,
23multiplied, she built planes, outflew sound.
24Mother to millions now,
25she flogged TVs,
26designed PCs, ripped CDs, burned DVDs.
27There was no stopping her. She slogged
28night and day at Internet shopping.
29A billion named,
30she trawled the seas, hoovered fish, felled trees,
31grazed beef, sold cheap fast food, put in
32a 90-hour week. Her offspring swelled. She fed
33the world, wept rain, scattered the teeth in her head
34for grain, swam her tongue in the river to spawn,
35sickened, died, lay in a grave, worked, to the bone,
36her fingers twenty-four seven.
" data-highlight-when-focused="false" data-position="7">她鞭打电视,...
...在互联网购物。
2took in washing, ironing, sewing.
3One small mouth, a soup-filled spoon,
4life was a dream.
5To feed two,
6she worked outside, sewed seeds, watered,
7threshed, scythed, gathered barley, wheat, corn.
8Twins were born. To feed four,
9she grafted harder, second job in the alehouse,
10food in the larder, food on the table,
11she was game, able. Feeding ten
12was a different kettle,
13was factory gates
14at first light, oil, metal, noise, machines.
15To feed fifty, she toiled, sweated, went
16on the night shift, schlepped, lifted.
17For a thousand more, she built streets,
18for double that, high-rise flats. Cities grew,
19her brood doubled, peopled skyscrapers,
20trebled. To feed more, more,
21she dug underground, tunnelled,
22laid down track, drove trains. Quadruple came,
23multiplied, she built planes, outflew sound.
24Mother to millions now,
25she flogged TVs,
26designed PCs, ripped CDs, burned DVDs.
27There was no stopping her. She slogged
28night and day at Internet shopping.
29A billion named,
30she trawled the seas, hoovered fish, felled trees,
31grazed beef, sold cheap fast food, put in
32a 90-hour week. Her offspring swelled. She fed
33the world, wept rain, scattered the teeth in her head
34for grain, swam her tongue in the river to spawn,
35sickened, died, lay in a grave, worked, to the bone,
36her fingers twenty-four seven.
" data-highlight-when-focused="false" data-position="8">十亿个名字,...
...后代肿胀。她喂饱了
2took in washing, ironing, sewing.
3One small mouth, a soup-filled spoon,
4life was a dream.
5To feed two,
6she worked outside, sewed seeds, watered,
7threshed, scythed, gathered barley, wheat, corn.
8Twins were born. To feed four,
9she grafted harder, second job in the alehouse,
10food in the larder, food on the table,
11she was game, able. Feeding ten
12was a different kettle,
13was factory gates
14at first light, oil, metal, noise, machines.
15To feed fifty, she toiled, sweated, went
16on the night shift, schlepped, lifted.
17For a thousand more, she built streets,
18for double that, high-rise flats. Cities grew,
19her brood doubled, peopled skyscrapers,
20trebled. To feed more, more,
21she dug underground, tunnelled,
22laid down track, drove trains. Quadruple came,
23multiplied, she built planes, outflew sound.
24Mother to millions now,
25she flogged TVs,
26designed PCs, ripped CDs, burned DVDs.
27There was no stopping her. She slogged
28night and day at Internet shopping.
29A billion named,
30she trawled the seas, hoovered fish, felled trees,
31grazed beef, sold cheap fast food, put in
32a 90-hour week. Her offspring swelled. She fed
33the world, wept rain, scattered the teeth in her head
34for grain, swam her tongue in the river to spawn,
35sickened, died, lay in a grave, worked, to the bone,
36her fingers twenty-four seven.
" data-highlight-when-focused="false" data-position="9">世界,哭泣...
...手指二十四。
2took in washing, ironing, sewing.
3One small mouth, a soup-filled spoon,
4life was a dream.
5To feed two,
6she worked outside, sewed seeds, watered,
7threshed, scythed, gathered barley, wheat, corn.
8Twins were born. To feed four,
9she grafted harder, second job in the alehouse,
10food in the larder, food on the table,
11she was game, able. Feeding ten
12was a different kettle,
13was factory gates
14at first light, oil, metal, noise, machines.
15To feed fifty, she toiled, sweated, went
16on the night shift, schlepped, lifted.
17For a thousand more, she built streets,
18for double that, high-rise flats. Cities grew,
19her brood doubled, peopled skyscrapers,
20trebled. To feed more, more,
21she dug underground, tunnelled,
22laid down track, drove trains. Quadruple came,
23multiplied, she built planes, outflew sound.
24Mother to millions now,
25she flogged TVs,
26designed PCs, ripped CDs, burned DVDs.
27There was no stopping her. She slogged
28night and day at Internet shopping.
29A billion named,
30she trawled the seas, hoovered fish, felled trees,
31grazed beef, sold cheap fast food, put in
32a 90-hour week. Her offspring swelled. She fed
33the world, wept rain, scattered the teeth in her head
34for grain, swam her tongue in the river to spawn,
35sickened, died, lay in a grave, worked, to the bone,
36her fingers twenty-four seven.
" data-highlight-when-focused="false" data-modal-title="Poetic Device" data-position="1" data-title="Assonance">2took in washing, ironing, sewing.
3One small mouth, a soup-filled spoon,
4life was a dream.
5To feed two,
6she worked outside, sewed seeds, watered,
7threshed, scythed, gathered barley, wheat, corn.
8Twins were born. To feed four,
9she grafted harder, second job in the alehouse,
10food in the larder, food on the table,
11she was game, able. Feeding ten
12was a different kettle,
13was factory gates
14at first light, oil, metal, noise, machines.
15To feed fifty, she toiled, sweated, went
16on the night shift, schlepped, lifted.
17For a thousand more, she built streets,
18for double that, high-rise flats. Cities grew,
19her brood doubled, peopled skyscrapers,
20trebled. To feed more, more,
21she dug underground, tunnelled,
22laid down track, drove trains. Quadruple came,
23multiplied, she built planes, outflew sound.
24Mother to millions now,
25she flogged TVs,
26designed PCs, ripped CDs, burned DVDs.
27There was no stopping her. She slogged
28night and day at Internet shopping.
29A billion named,
30she trawled the seas, hoovered fish, felled trees,
31grazed beef, sold cheap fast food, put in
32a 90-hour week. Her offspring swelled. She fed
33the world, wept rain, scattered the teeth in her head
34for grain, swam her tongue in the river to spawn,
35sickened, died, lay in a grave, worked, to the bone,
36her fingers twenty-four seven.
" data-highlight-when-focused="false" data-modal-title="Poetic Device" data-position="2" data-title="Repetition">2took in washing, ironing, sewing.
3One small mouth, a soup-filled spoon,
4life was a dream.
5To feed two,
6she worked outside, sewed seeds, watered,
7threshed, scythed, gathered barley, wheat, corn.
8Twins were born. To feed four,
9she grafted harder, second job in the alehouse,
10food in the larder, food on the table,
11she was game, able. Feeding ten
12was a different kettle,
13was factory gates
14at first light, oil, metal, noise, machines.
15To feed fifty, she toiled, sweated, went
16on the night shift, schlepped, lifted.
17For a thousand more, she built streets,
18for double that, high-rise flats. Cities grew,
19her brood doubled, peopled skyscrapers,
20trebled. To feed more, more,
21she dug underground, tunnelled,
22laid down track, drove trains. Quadruple came,
23multiplied, she built planes, outflew sound.
24Mother to millions now,
25she flogged TVs,
26designed PCs, ripped CDs, burned DVDs.
27There was no stopping her. She slogged
28night and day at Internet shopping.
29A billion named,
30she trawled the seas, hoovered fish, felled trees,
31grazed beef, sold cheap fast food, put in
32a 90-hour week. Her offspring swelled. She fed
33the world, wept rain, scattered the teeth in her head
34for grain, swam her tongue in the river to spawn,
35sickened, died, lay in a grave, worked, to the bone,
36her fingers twenty-four seven.
" data-highlight-when-focused="false" data-modal-title="Poetic Device" data-position="3" data-title="Asyndeton">2took in washing, ironing, sewing.
3One small mouth, a soup-filled spoon,
4life was a dream.
5To feed two,
6she worked outside, sewed seeds, watered,
7threshed, scythed, gathered barley, wheat, corn.
8Twins were born. To feed four,
9she grafted harder, second job in the alehouse,
10food in the larder, food on the table,
11she was game, able. Feeding ten
12was a different kettle,
13was factory gates
14at first light, oil, metal, noise, machines.
15To feed fifty, she toiled, sweated, went
16on the night shift, schlepped, lifted.
17For a thousand more, she built streets,
18for double that, high-rise flats. Cities grew,
19her brood doubled, peopled skyscrapers,
20trebled. To feed more, more,
21she dug underground, tunnelled,
22laid down track, drove trains. Quadruple came,
23multiplied, she built planes, outflew sound.
24Mother to millions now,
25she flogged TVs,
26designed PCs, ripped CDs, burned DVDs.
27There was no stopping her. She slogged
28night and day at Internet shopping.
29A billion named,
30she trawled the seas, hoovered fish, felled trees,
31grazed beef, sold cheap fast food, put in
32a 90-hour week. Her offspring swelled. She fed
33the world, wept rain, scattered the teeth in her head
34for grain, swam her tongue in the river to spawn,
35sickened, died, lay in a grave, worked, to the bone,
36her fingers twenty-four seven.
" data-highlight-when-focused="false" data-modal-title="Poetic Device" data-position="4" data-title="Extended Metaphor">2took in washing, ironing, sewing.
3One small mouth, a soup-filled spoon,
4life was a dream.
5To feed two,
6she worked outside, sewed seeds, watered,
7threshed, scythed, gathered barley, wheat, corn.
8Twins were born. To feed four,
9she grafted harder, second job in the alehouse,
10food in the larder, food on the table,
11she was game, able. Feeding ten
12was a different kettle,
13was factory gates
14at first light, oil, metal, noise, machines.
15To feed fifty, she toiled, sweated, went
16on the night shift, schlepped, lifted.
17For a thousand more, she built streets,
18for double that, high-rise flats. Cities grew,
19her brood doubled, peopled skyscrapers,
20trebled. To feed more, more,
21she dug underground, tunnelled,
22laid down track, drove trains. Quadruple came,
23multiplied, she built planes, outflew sound.
24Mother to millions now,
25she flogged TVs,
26designed PCs, ripped CDs, burned DVDs.
27There was no stopping her. She slogged
28night and day at Internet shopping.
29A billion named,
30she trawled the seas, hoovered fish, felled trees,
31grazed beef, sold cheap fast food, put in
32a 90-hour week. Her offspring swelled. She fed
33the world, wept rain, scattered the teeth in her head
34for grain, swam her tongue in the river to spawn,
35sickened, died, lay in a grave, worked, to the bone,
36her fingers twenty-four seven.
" data-highlight-when-focused="false" data-modal-title="Poetic Device" data-position="6" data-title="Alliteration">选择下面的任何单词以在诗歌的背景下获取其定义。这些单词按照它们在诗中出现的顺序列出。
2took in washing, ironing, sewing.
3One small mouth, a soup-filled spoon,
4life was a dream.
5To feed two,
6she worked outside, sewed seeds, watered,
7threshed, scythed, gathered barley, wheat, corn.
8Twins were born. To feed four,
9she grafted harder, second job in the alehouse,
10food in the larder, food on the table,
11she was game, able. Feeding ten
12was a different kettle,
13was factory gates
14at first light, oil, metal, noise, machines.
15To feed fifty, she toiled, sweated, went
16on the night shift, schlepped, lifted.
17For a thousand more, she built streets,
18for double that, high-rise flats. Cities grew,
19her brood doubled, peopled skyscrapers,
20trebled. To feed more, more,
21she dug underground, tunnelled,
22laid down track, drove trains. Quadruple came,
23multiplied, she built planes, outflew sound.
24Mother to millions now,
25she flogged TVs,
26designed PCs, ripped CDs, burned DVDs.
27There was no stopping her. She slogged
28night and day at Internet shopping.
29A billion named,
30she trawled the seas, hoovered fish, felled trees,
31grazed beef, sold cheap fast food, put in
32a 90-hour week. Her offspring swelled. She fed
33the world, wept rain, scattered the teeth in her head
34for grain, swam her tongue in the river to spawn,
35sickened, died, lay in a grave, worked, to the bone,
36her fingers twenty-four seven.
" data-position="1" data-title="Threshed">阈值2took in washing, ironing, sewing.
3One small mouth, a soup-filled spoon,
4life was a dream.
5To feed two,
6she worked outside, sewed seeds, watered,
7threshed, scythed, gathered barley, wheat, corn.
8Twins were born. To feed four,
9she grafted harder, second job in the alehouse,
10food in the larder, food on the table,
11she was game, able. Feeding ten
12was a different kettle,
13was factory gates
14at first light, oil, metal, noise, machines.
15To feed fifty, she toiled, sweated, went
16on the night shift, schlepped, lifted.
17For a thousand more, she built streets,
18for double that, high-rise flats. Cities grew,
19her brood doubled, peopled skyscrapers,
20trebled. To feed more, more,
21she dug underground, tunnelled,
22laid down track, drove trains. Quadruple came,
23multiplied, she built planes, outflew sound.
24Mother to millions now,
25she flogged TVs,
26designed PCs, ripped CDs, burned DVDs.
27There was no stopping her. She slogged
28night and day at Internet shopping.
29A billion named,
30she trawled the seas, hoovered fish, felled trees,
31grazed beef, sold cheap fast food, put in
32a 90-hour week. Her offspring swelled. She fed
33the world, wept rain, scattered the teeth in her head
34for grain, swam her tongue in the river to spawn,
35sickened, died, lay in a grave, worked, to the bone,
36her fingers twenty-four seven.
" data-position="2" data-title="Scythed">镰刀2took in washing, ironing, sewing.
3One small mouth, a soup-filled spoon,
4life was a dream.
5To feed two,
6she worked outside, sewed seeds, watered,
7threshed, scythed, gathered barley, wheat, corn.
8Twins were born. To feed four,
9she grafted harder, second job in the alehouse,
10food in the larder, food on the table,
11she was game, able. Feeding ten
12was a different kettle,
13was factory gates
14at first light, oil, metal, noise, machines.
15To feed fifty, she toiled, sweated, went
16on the night shift, schlepped, lifted.
17For a thousand more, she built streets,
18for double that, high-rise flats. Cities grew,
19her brood doubled, peopled skyscrapers,
20trebled. To feed more, more,
21she dug underground, tunnelled,
22laid down track, drove trains. Quadruple came,
23multiplied, she built planes, outflew sound.
24Mother to millions now,
25she flogged TVs,
26designed PCs, ripped CDs, burned DVDs.
27There was no stopping her. She slogged
28night and day at Internet shopping.
29A billion named,
30she trawled the seas, hoovered fish, felled trees,
31grazed beef, sold cheap fast food, put in
32a 90-hour week. Her offspring swelled. She fed
33the world, wept rain, scattered the teeth in her head
34for grain, swam her tongue in the river to spawn,
35sickened, died, lay in a grave, worked, to the bone,
36her fingers twenty-four seven.
" data-position="3" data-title="Grafted">嫁接2took in washing, ironing, sewing.
3One small mouth, a soup-filled spoon,
4life was a dream.
5To feed two,
6she worked outside, sewed seeds, watered,
7threshed, scythed, gathered barley, wheat, corn.
8Twins were born. To feed four,
9she grafted harder, second job in the alehouse,
10food in the larder, food on the table,
11she was game, able. Feeding ten
12was a different kettle,
13was factory gates
14at first light, oil, metal, noise, machines.
15To feed fifty, she toiled, sweated, went
16on the night shift, schlepped, lifted.
17For a thousand more, she built streets,
18for double that, high-rise flats. Cities grew,
19her brood doubled, peopled skyscrapers,
20trebled. To feed more, more,
21she dug underground, tunnelled,
22laid down track, drove trains. Quadruple came,
23multiplied, she built planes, outflew sound.
24Mother to millions now,
25she flogged TVs,
26designed PCs, ripped CDs, burned DVDs.
27There was no stopping her. She slogged
28night and day at Internet shopping.
29A billion named,
30she trawled the seas, hoovered fish, felled trees,
31grazed beef, sold cheap fast food, put in
32a 90-hour week. Her offspring swelled. She fed
33the world, wept rain, scattered the teeth in her head
34for grain, swam her tongue in the river to spawn,
35sickened, died, lay in a grave, worked, to the bone,
36her fingers twenty-four seven.
" data-position="4" data-title="Alehouse">阿勒豪斯2took in washing, ironing, sewing.
3One small mouth, a soup-filled spoon,
4life was a dream.
5To feed two,
6she worked outside, sewed seeds, watered,
7threshed, scythed, gathered barley, wheat, corn.
8Twins were born. To feed four,
9she grafted harder, second job in the alehouse,
10food in the larder, food on the table,
11she was game, able. Feeding ten
12was a different kettle,
13was factory gates
14at first light, oil, metal, noise, machines.
15To feed fifty, she toiled, sweated, went
16on the night shift, schlepped, lifted.
17For a thousand more, she built streets,
18for double that, high-rise flats. Cities grew,
19her brood doubled, peopled skyscrapers,
20trebled. To feed more, more,
21she dug underground, tunnelled,
22laid down track, drove trains. Quadruple came,
23multiplied, she built planes, outflew sound.
24Mother to millions now,
25she flogged TVs,
26designed PCs, ripped CDs, burned DVDs.
27There was no stopping her. She slogged
28night and day at Internet shopping.
29A billion named,
30she trawled the seas, hoovered fish, felled trees,
31grazed beef, sold cheap fast food, put in
32a 90-hour week. Her offspring swelled. She fed
33the world, wept rain, scattered the teeth in her head
34for grain, swam her tongue in the river to spawn,
35sickened, died, lay in a grave, worked, to the bone,
36her fingers twenty-four seven.
" data-position="5" data-title="Larder">拉德2took in washing, ironing, sewing.
3One small mouth, a soup-filled spoon,
4life was a dream.
5To feed two,
6she worked outside, sewed seeds, watered,
7threshed, scythed, gathered barley, wheat, corn.
8Twins were born. To feed four,
9she grafted harder, second job in the alehouse,
10food in the larder, food on the table,
11she was game, able. Feeding ten
12was a different kettle,
13was factory gates
14at first light, oil, metal, noise, machines.
15To feed fifty, she toiled, sweated, went
16on the night shift, schlepped, lifted.
17For a thousand more, she built streets,
18for double that, high-rise flats. Cities grew,
19her brood doubled, peopled skyscrapers,
20trebled. To feed more, more,
21she dug underground, tunnelled,
22laid down track, drove trains. Quadruple came,
23multiplied, she built planes, outflew sound.
24Mother to millions now,
25she flogged TVs,
26designed PCs, ripped CDs, burned DVDs.
27There was no stopping her. She slogged
28night and day at Internet shopping.
29A billion named,
30she trawled the seas, hoovered fish, felled trees,
31grazed beef, sold cheap fast food, put in
32a 90-hour week. Her offspring swelled. She fed
33the world, wept rain, scattered the teeth in her head
34for grain, swam her tongue in the river to spawn,
35sickened, died, lay in a grave, worked, to the bone,
36her fingers twenty-four seven.
" data-position="6" data-title="A different kettle">另一个水壶2took in washing, ironing, sewing.
3One small mouth, a soup-filled spoon,
4life was a dream.
5To feed two,
6she worked outside, sewed seeds, watered,
7threshed, scythed, gathered barley, wheat, corn.
8Twins were born. To feed four,
9she grafted harder, second job in the alehouse,
10food in the larder, food on the table,
11she was game, able. Feeding ten
12was a different kettle,
13was factory gates
14at first light, oil, metal, noise, machines.
15To feed fifty, she toiled, sweated, went
16on the night shift, schlepped, lifted.
17For a thousand more, she built streets,
18for double that, high-rise flats. Cities grew,
19her brood doubled, peopled skyscrapers,
20trebled. To feed more, more,
21she dug underground, tunnelled,
22laid down track, drove trains. Quadruple came,
23multiplied, she built planes, outflew sound.
24Mother to millions now,
25she flogged TVs,
26designed PCs, ripped CDs, burned DVDs.
27There was no stopping her. She slogged
28night and day at Internet shopping.
29A billion named,
30she trawled the seas, hoovered fish, felled trees,
31grazed beef, sold cheap fast food, put in
32a 90-hour week. Her offspring swelled. She fed
33the world, wept rain, scattered the teeth in her head
34for grain, swam her tongue in the river to spawn,
35sickened, died, lay in a grave, worked, to the bone,
36her fingers twenty-four seven.
" data-position="7" data-title="Schlepped ">Schleppped2took in washing, ironing, sewing.
3One small mouth, a soup-filled spoon,
4life was a dream.
5To feed two,
6she worked outside, sewed seeds, watered,
7threshed, scythed, gathered barley, wheat, corn.
8Twins were born. To feed four,
9she grafted harder, second job in the alehouse,
10food in the larder, food on the table,
11she was game, able. Feeding ten
12was a different kettle,
13was factory gates
14at first light, oil, metal, noise, machines.
15To feed fifty, she toiled, sweated, went
16on the night shift, schlepped, lifted.
17For a thousand more, she built streets,
18for double that, high-rise flats. Cities grew,
19her brood doubled, peopled skyscrapers,
20trebled. To feed more, more,
21she dug underground, tunnelled,
22laid down track, drove trains. Quadruple came,
23multiplied, she built planes, outflew sound.
24Mother to millions now,
25she flogged TVs,
26designed PCs, ripped CDs, burned DVDs.
27There was no stopping her. She slogged
28night and day at Internet shopping.
29A billion named,
30she trawled the seas, hoovered fish, felled trees,
31grazed beef, sold cheap fast food, put in
32a 90-hour week. Her offspring swelled. She fed
33the world, wept rain, scattered the teeth in her head
34for grain, swam her tongue in the river to spawn,
35sickened, died, lay in a grave, worked, to the bone,
36her fingers twenty-four seven.
" data-position="8" data-title="Brood">育雏2took in washing, ironing, sewing.
3One small mouth, a soup-filled spoon,
4life was a dream.
5To feed two,
6she worked outside, sewed seeds, watered,
7threshed, scythed, gathered barley, wheat, corn.
8Twins were born. To feed four,
9she grafted harder, second job in the alehouse,
10food in the larder, food on the table,
11she was game, able. Feeding ten
12was a different kettle,
13was factory gates
14at first light, oil, metal, noise, machines.
15To feed fifty, she toiled, sweated, went
16on the night shift, schlepped, lifted.
17For a thousand more, she built streets,
18for double that, high-rise flats. Cities grew,
19her brood doubled, peopled skyscrapers,
20trebled. To feed more, more,
21she dug underground, tunnelled,
22laid down track, drove trains. Quadruple came,
23multiplied, she built planes, outflew sound.
24Mother to millions now,
25she flogged TVs,
26designed PCs, ripped CDs, burned DVDs.
27There was no stopping her. She slogged
28night and day at Internet shopping.
29A billion named,
30she trawled the seas, hoovered fish, felled trees,
31grazed beef, sold cheap fast food, put in
32a 90-hour week. Her offspring swelled. She fed
33the world, wept rain, scattered the teeth in her head
34for grain, swam her tongue in the river to spawn,
35sickened, died, lay in a grave, worked, to the bone,
36her fingers twenty-four seven.
" data-position="9" data-title="Trebled">特雷2took in washing, ironing, sewing.
3One small mouth, a soup-filled spoon,
4life was a dream.
5To feed two,
6she worked outside, sewed seeds, watered,
7threshed, scythed, gathered barley, wheat, corn.
8Twins were born. To feed four,
9she grafted harder, second job in the alehouse,
10food in the larder, food on the table,
11she was game, able. Feeding ten
12was a different kettle,
13was factory gates
14at first light, oil, metal, noise, machines.
15To feed fifty, she toiled, sweated, went
16on the night shift, schlepped, lifted.
17For a thousand more, she built streets,
18for double that, high-rise flats. Cities grew,
19her brood doubled, peopled skyscrapers,
20trebled. To feed more, more,
21she dug underground, tunnelled,
22laid down track, drove trains. Quadruple came,
23multiplied, she built planes, outflew sound.
24Mother to millions now,
25she flogged TVs,
26designed PCs, ripped CDs, burned DVDs.
27There was no stopping her. She slogged
28night and day at Internet shopping.
29A billion named,
30she trawled the seas, hoovered fish, felled trees,
31grazed beef, sold cheap fast food, put in
32a 90-hour week. Her offspring swelled. She fed
33the world, wept rain, scattered the teeth in her head
34for grain, swam her tongue in the river to spawn,
35sickened, died, lay in a grave, worked, to the bone,
36her fingers twenty-four seven.
" data-position="10" data-title="Flogged">鞭打2took in washing, ironing, sewing.
3One small mouth, a soup-filled spoon,
4life was a dream.
5To feed two,
6she worked outside, sewed seeds, watered,
7threshed, scythed, gathered barley, wheat, corn.
8Twins were born. To feed four,
9she grafted harder, second job in the alehouse,
10food in the larder, food on the table,
11she was game, able. Feeding ten
12was a different kettle,
13was factory gates
14at first light, oil, metal, noise, machines.
15To feed fifty, she toiled, sweated, went
16on the night shift, schlepped, lifted.
17For a thousand more, she built streets,
18for double that, high-rise flats. Cities grew,
19her brood doubled, peopled skyscrapers,
20trebled. To feed more, more,
21she dug underground, tunnelled,
22laid down track, drove trains. Quadruple came,
23multiplied, she built planes, outflew sound.
24Mother to millions now,
25she flogged TVs,
26designed PCs, ripped CDs, burned DVDs.
27There was no stopping her. She slogged
28night and day at Internet shopping.
29A billion named,
30she trawled the seas, hoovered fish, felled trees,
31grazed beef, sold cheap fast food, put in
32a 90-hour week. Her offspring swelled. She fed
33the world, wept rain, scattered the teeth in her head
34for grain, swam her tongue in the river to spawn,
35sickened, died, lay in a grave, worked, to the bone,
36her fingers twenty-four seven.
" data-position="11" data-title="Slogged">loged2took in washing, ironing, sewing.
3One small mouth, a soup-filled spoon,
4life was a dream.
5To feed two,
6she worked outside, sewed seeds, watered,
7threshed, scythed, gathered barley, wheat, corn.
8Twins were born. To feed four,
9she grafted harder, second job in the alehouse,
10food in the larder, food on the table,
11she was game, able. Feeding ten
12was a different kettle,
13was factory gates
14at first light, oil, metal, noise, machines.
15To feed fifty, she toiled, sweated, went
16on the night shift, schlepped, lifted.
17For a thousand more, she built streets,
18for double that, high-rise flats. Cities grew,
19her brood doubled, peopled skyscrapers,
20trebled. To feed more, more,
21she dug underground, tunnelled,
22laid down track, drove trains. Quadruple came,
23multiplied, she built planes, outflew sound.
24Mother to millions now,
25she flogged TVs,
26designed PCs, ripped CDs, burned DVDs.
27There was no stopping her. She slogged
28night and day at Internet shopping.
29A billion named,
30she trawled the seas, hoovered fish, felled trees,
31grazed beef, sold cheap fast food, put in
32a 90-hour week. Her offspring swelled. She fed
33the world, wept rain, scattered the teeth in her head
34for grain, swam her tongue in the river to spawn,
35sickened, died, lay in a grave, worked, to the bone,
36her fingers twenty-four seven.
" data-position="12" data-title="Trawled">拖网2took in washing, ironing, sewing.
3One small mouth, a soup-filled spoon,
4life was a dream.
5To feed two,
6she worked outside, sewed seeds, watered,
7threshed, scythed, gathered barley, wheat, corn.
8Twins were born. To feed four,
9she grafted harder, second job in the alehouse,
10food in the larder, food on the table,
11she was game, able. Feeding ten
12was a different kettle,
13was factory gates
14at first light, oil, metal, noise, machines.
15To feed fifty, she toiled, sweated, went
16on the night shift, schlepped, lifted.
17For a thousand more, she built streets,
18for double that, high-rise flats. Cities grew,
19her brood doubled, peopled skyscrapers,
20trebled. To feed more, more,
21she dug underground, tunnelled,
22laid down track, drove trains. Quadruple came,
23multiplied, she built planes, outflew sound.
24Mother to millions now,
25she flogged TVs,
26designed PCs, ripped CDs, burned DVDs.
27There was no stopping her. She slogged
28night and day at Internet shopping.
29A billion named,
30she trawled the seas, hoovered fish, felled trees,
31grazed beef, sold cheap fast food, put in
32a 90-hour week. Her offspring swelled. She fed
33the world, wept rain, scattered the teeth in her head
34for grain, swam her tongue in the river to spawn,
35sickened, died, lay in a grave, worked, to the bone,
36her fingers twenty-four seven.
" data-position="13" data-title="Hoovered">盘旋2took in washing, ironing, sewing.
3One small mouth, a soup-filled spoon,
4life was a dream.
5To feed two,
6she worked outside, sewed seeds, watered,
7threshed, scythed, gathered barley, wheat, corn.
8Twins were born. To feed four,
9she grafted harder, second job in the alehouse,
10food in the larder, food on the table,
11she was game, able. Feeding ten
12was a different kettle,
13was factory gates
14at first light, oil, metal, noise, machines.
15To feed fifty, she toiled, sweated, went
16on the night shift, schlepped, lifted.
17For a thousand more, she built streets,
18for double that, high-rise flats. Cities grew,
19her brood doubled, peopled skyscrapers,
20trebled. To feed more, more,
21she dug underground, tunnelled,
22laid down track, drove trains. Quadruple came,
23multiplied, she built planes, outflew sound.
24Mother to millions now,
25she flogged TVs,
26designed PCs, ripped CDs, burned DVDs.
27There was no stopping her. She slogged
28night and day at Internet shopping.
29A billion named,
30she trawled the seas, hoovered fish, felled trees,
31grazed beef, sold cheap fast food, put in
32a 90-hour week. Her offspring swelled. She fed
33the world, wept rain, scattered the teeth in her head
34for grain, swam her tongue in the river to spawn,
35sickened, died, lay in a grave, worked, to the bone,
36her fingers twenty-four seven.
" data-position="14" data-title="Felled">击倒2took in washing, ironing, sewing.
3One small mouth, a soup-filled spoon,
4life was a dream.
5To feed two,
6she worked outside, sewed seeds, watered,
7threshed, scythed, gathered barley, wheat, corn.
8Twins were born. To feed four,
9she grafted harder, second job in the alehouse,
10food in the larder, food on the table,
11she was game, able. Feeding ten
12was a different kettle,
13was factory gates
14at first light, oil, metal, noise, machines.
15To feed fifty, she toiled, sweated, went
16on the night shift, schlepped, lifted.
17For a thousand more, she built streets,
18for double that, high-rise flats. Cities grew,
19her brood doubled, peopled skyscrapers,
20trebled. To feed more, more,
21she dug underground, tunnelled,
22laid down track, drove trains. Quadruple came,
23multiplied, she built planes, outflew sound.
24Mother to millions now,
25she flogged TVs,
26designed PCs, ripped CDs, burned DVDs.
27There was no stopping her. She slogged
28night and day at Internet shopping.
29A billion named,
30she trawled the seas, hoovered fish, felled trees,
31grazed beef, sold cheap fast food, put in
32a 90-hour week. Her offspring swelled. She fed
33the world, wept rain, scattered the teeth in her head
34for grain, swam her tongue in the river to spawn,
35sickened, died, lay in a grave, worked, to the bone,
36her fingers twenty-four seven.
" data-position="15" data-title="Spawn">产卵2took in washing, ironing, sewing.
3One small mouth, a soup-filled spoon,
4life was a dream.
5To feed two,
6she worked outside, sewed seeds, watered,
7threshed, scythed, gathered barley, wheat, corn.
8Twins were born. To feed four,
9she grafted harder, second job in the alehouse,
10food in the larder, food on the table,
11she was game, able. Feeding ten
12was a different kettle,
13was factory gates
14at first light, oil, metal, noise, machines.
15To feed fifty, she toiled, sweated, went
16on the night shift, schlepped, lifted.
17For a thousand more, she built streets,
18for double that, high-rise flats. Cities grew,
19her brood doubled, peopled skyscrapers,
20trebled. To feed more, more,
21she dug underground, tunnelled,
22laid down track, drove trains. Quadruple came,
23multiplied, she built planes, outflew sound.
24Mother to millions now,
25she flogged TVs,
26designed PCs, ripped CDs, burned DVDs.
27There was no stopping her. She slogged
28night and day at Internet shopping.
29A billion named,
30she trawled the seas, hoovered fish, felled trees,
31grazed beef, sold cheap fast food, put in
32a 90-hour week. Her offspring swelled. She fed
33the world, wept rain, scattered the teeth in her head
34for grain, swam her tongue in the river to spawn,
35sickened, died, lay in a grave, worked, to the bone,
36her fingers twenty-four seven.
" data-highlight-when-focused="false" data-itemized data-modal-title="Vocabulary" data-position="1" data-title="Threshed">2took in washing, ironing, sewing.
3One small mouth, a soup-filled spoon,
4life was a dream.
5To feed two,
6she worked outside, sewed seeds, watered,
7threshed, scythed, gathered barley, wheat, corn.
8Twins were born. To feed four,
9she grafted harder, second job in the alehouse,
10food in the larder, food on the table,
11she was game, able. Feeding ten
12was a different kettle,
13was factory gates
14at first light, oil, metal, noise, machines.
15To feed fifty, she toiled, sweated, went
16on the night shift, schlepped, lifted.
17For a thousand more, she built streets,
18for double that, high-rise flats. Cities grew,
19her brood doubled, peopled skyscrapers,
20trebled. To feed more, more,
21she dug underground, tunnelled,
22laid down track, drove trains. Quadruple came,
23multiplied, she built planes, outflew sound.
24Mother to millions now,
25she flogged TVs,
26designed PCs, ripped CDs, burned DVDs.
27There was no stopping her. She slogged
28night and day at Internet shopping.
29A billion named,
30she trawled the seas, hoovered fish, felled trees,
31grazed beef, sold cheap fast food, put in
32a 90-hour week. Her offspring swelled. She fed
33the world, wept rain, scattered the teeth in her head
34for grain, swam her tongue in the river to spawn,
35sickened, died, lay in a grave, worked, to the bone,
36her fingers twenty-four seven.
" data-highlight-when-focused="false" data-modal-title="Form">2took in washing, ironing, sewing.
3One small mouth, a soup-filled spoon,
4life was a dream.
5To feed two,
6she worked outside, sewed seeds, watered,
7threshed, scythed, gathered barley, wheat, corn.
8Twins were born. To feed four,
9she grafted harder, second job in the alehouse,
10food in the larder, food on the table,
11she was game, able. Feeding ten
12was a different kettle,
13was factory gates
14at first light, oil, metal, noise, machines.
15To feed fifty, she toiled, sweated, went
16on the night shift, schlepped, lifted.
17For a thousand more, she built streets,
18for double that, high-rise flats. Cities grew,
19her brood doubled, peopled skyscrapers,
20trebled. To feed more, more,
21she dug underground, tunnelled,
22laid down track, drove trains. Quadruple came,
23multiplied, she built planes, outflew sound.
24Mother to millions now,
25she flogged TVs,
26designed PCs, ripped CDs, burned DVDs.
27There was no stopping her. She slogged
28night and day at Internet shopping.
29A billion named,
30she trawled the seas, hoovered fish, felled trees,
31grazed beef, sold cheap fast food, put in
32a 90-hour week. Her offspring swelled. She fed
33the world, wept rain, scattered the teeth in her head
34for grain, swam her tongue in the river to spawn,
35sickened, died, lay in a grave, worked, to the bone,
36her fingers twenty-four seven.
" data-highlight-when-focused="false">2took in washing, ironing, sewing.
3One small mouth, a soup-filled spoon,
4life was a dream.
5To feed two,
6she worked outside, sewed seeds, watered,
7threshed, scythed, gathered barley, wheat, corn.
8Twins were born. To feed four,
9she grafted harder, second job in the alehouse,
10food in the larder, food on the table,
11she was game, able. Feeding ten
12was a different kettle,
13was factory gates
14at first light, oil, metal, noise, machines.
15To feed fifty, she toiled, sweated, went
16on the night shift, schlepped, lifted.
17For a thousand more, she built streets,
18for double that, high-rise flats. Cities grew,
19her brood doubled, peopled skyscrapers,
20trebled. To feed more, more,
21she dug underground, tunnelled,
22laid down track, drove trains. Quadruple came,
23multiplied, she built planes, outflew sound.
24Mother to millions now,
25she flogged TVs,
26designed PCs, ripped CDs, burned DVDs.
27There was no stopping her. She slogged
28night and day at Internet shopping.
29A billion named,
30she trawled the seas, hoovered fish, felled trees,
31grazed beef, sold cheap fast food, put in
32a 90-hour week. Her offspring swelled. She fed
33the world, wept rain, scattered the teeth in her head
34for grain, swam her tongue in the river to spawn,
35sickened, died, lay in a grave, worked, to the bone,
36her fingers twenty-four seven.
" data-highlight-when-focused="false" data-modal-title="Rhyme Scheme">2took in washing, ironing, sewing.
3One small mouth, a soup-filled spoon,
4life was a dream.
5To feed two,
6she worked outside, sewed seeds, watered,
7threshed, scythed, gathered barley, wheat, corn.
8Twins were born. To feed four,
9she grafted harder, second job in the alehouse,
10food in the larder, food on the table,
11she was game, able. Feeding ten
12was a different kettle,
13was factory gates
14at first light, oil, metal, noise, machines.
15To feed fifty, she toiled, sweated, went
16on the night shift, schlepped, lifted.
17For a thousand more, she built streets,
18for double that, high-rise flats. Cities grew,
19her brood doubled, peopled skyscrapers,
20trebled. To feed more, more,
21she dug underground, tunnelled,
22laid down track, drove trains. Quadruple came,
23multiplied, she built planes, outflew sound.
24Mother to millions now,
25she flogged TVs,
26designed PCs, ripped CDs, burned DVDs.
27There was no stopping her. She slogged
28night and day at Internet shopping.
29A billion named,
30she trawled the seas, hoovered fish, felled trees,
31grazed beef, sold cheap fast food, put in
32a 90-hour week. Her offspring swelled. She fed
33the world, wept rain, scattered the teeth in her head
34for grain, swam her tongue in the river to spawn,
35sickened, died, lay in a grave, worked, to the bone,
36her fingers twenty-four seven.
" data-highlight-when-focused="false">2took in washing, ironing, sewing.
3One small mouth, a soup-filled spoon,
4life was a dream.
5To feed two,
6she worked outside, sewed seeds, watered,
7threshed, scythed, gathered barley, wheat, corn.
8Twins were born. To feed four,
9she grafted harder, second job in the alehouse,
10food in the larder, food on the table,
11she was game, able. Feeding ten
12was a different kettle,
13was factory gates
14at first light, oil, metal, noise, machines.
15To feed fifty, she toiled, sweated, went
16on the night shift, schlepped, lifted.
17For a thousand more, she built streets,
18for double that, high-rise flats. Cities grew,
19her brood doubled, peopled skyscrapers,
20trebled. To feed more, more,
21she dug underground, tunnelled,
22laid down track, drove trains. Quadruple came,
23multiplied, she built planes, outflew sound.
24Mother to millions now,
25she flogged TVs,
26designed PCs, ripped CDs, burned DVDs.
27There was no stopping her. She slogged
28night and day at Internet shopping.
29A billion named,
30she trawled the seas, hoovered fish, felled trees,
31grazed beef, sold cheap fast food, put in
32a 90-hour week. Her offspring swelled. She fed
33the world, wept rain, scattered the teeth in her head
34for grain, swam her tongue in the river to spawn,
35sickened, died, lay in a grave, worked, to the bone,
36her fingers twenty-four seven.
" data-highlight-when-focused="false">2took in washing, ironing, sewing.
3One small mouth, a soup-filled spoon,
4life was a dream.
5To feed two,
6she worked outside, sewed seeds, watered,
7threshed, scythed, gathered barley, wheat, corn.
8Twins were born. To feed four,
9she grafted harder, second job in the alehouse,
10food in the larder, food on the table,
11she was game, able. Feeding ten
12was a different kettle,
13was factory gates
14at first light, oil, metal, noise, machines.
15To feed fifty, she toiled, sweated, went
16on the night shift, schlepped, lifted.
17For a thousand more, she built streets,
18for double that, high-rise flats. Cities grew,
19her brood doubled, peopled skyscrapers,
20trebled. To feed more, more,
21she dug underground, tunnelled,
22laid down track, drove trains. Quadruple came,
23multiplied, she built planes, outflew sound.
24Mother to millions now,
25she flogged TVs,
26designed PCs, ripped CDs, burned DVDs.
27There was no stopping her. She slogged
28night and day at Internet shopping.
29A billion named,
30she trawled the seas, hoovered fish, felled trees,
31grazed beef, sold cheap fast food, put in
32a 90-hour week. Her offspring swelled. She fed
33the world, wept rain, scattered the teeth in her head
34for grain, swam her tongue in the river to spawn,
35sickened, died, lay in a grave, worked, to the bone,
36her fingers twenty-four seven.
" data-highlight-when-focused="false">女性福音书评论- Elaine Feinstein仔细研究了Duffy的2002年系列,其中出版了“作品”。
达菲的生活和职业介绍- 诗歌基金会的诗歌传记。
当今全球劳动力中妇女的剥削- 一篇人权观察文章,讨论女性工人继续被低估甚至虐待的各种方式。
人类剥削地球的影响- 一篇自然历史博物馆的文章,解释了人类的消费如何影响地球,人们对它的作用以及如果不采取任何行动将会发生什么。
达菲(Duffy)担任诗人桂冠的角色- 对达菲(Duffy)的一次采访,讨论了她作为英国第一位女性和LGBTQ+诗人获奖者的责任的重要性。